© All rights reserved
This installation is concerned with the condition of people ‘lost at sea’ or ‘lost in transit’. Initially inspired by a long-standing ambition to make an artwork on the sagas of ‘the coffin ships’ of the 1830’s, these were ships that sailed the Atlantic ocean, carrying emigrants escaping the Irish Potatoe Famine. People were and still are, desperate for better opportunities and for a greater quality of life.
The figures at the centre are perhaps dealing illicitly on those hopes and the utter desperation of those seeking refuge. Perhaps they are confabulating arbiters of aid – sensing that they must be seen to have offered ‘some assistance’.
Yet more likely is that these represent the lost souls, staring into one another’s faces in which they see only a reflection of their doom-ridden situation – these are the silent witnesses.
Esta instalación se refiere a la condición del `de la gente perdida en el mar' o del `perdido en tránsito'. Inspirado inicialmente por una ambición de muchos años para hacer ilustraciones en las sagas del `las naves del ataúd' del 1830's, éstas eran las naves que navegaron el Océano Atlántico, llevando a emigrantes que escapaban el hambre irlandesa de Potatoe. La gente era y sigue siendo, desesperado para oportunidades mejores y para una mayor calidad de la vida.
Las figuras en el centro quizás están repartiendo ilícito en esas esperanzas y la desesperación completa de ésos refugio que busca. Quizás confabulating a árbitros de la ayuda - detectando que deben ser vistas para tener `ofrecido una cierta ayuda'.
Con todo es más probablemente que éstos representan las almas perdidas, mirando fijamente en una - las caras de otra persona en las cuales consideran solamente una reflexión de su situación condenar-montada - éstos son los testigos silenciosos.
See more information about Aine Scannell
Problems finding what you are looking for? At artelista we inspire you