Me dedico al dibujo desde que era niño. Siempre me ha fascinado crear y reproducir lo que me rodea. Dejé el dibujo para dedicarme a la literatura, en concreto a la poesía. Me fascina la poesía a l igual que la pintura, porque junto con la música, creo que son las expresiones creativas más auténticas y más relacionadas con el mundo interior del ser humano. Sin embargo, en 2024, sufrí un estancamiento en la creación poética y decidí, por necesidad, regresar al mundo del dibujo. Me encanta dedicarme al carboncillo, porque parece que la representación creada se plasma en una lucha entre luces y sombras, que buscan coexistir sin embargo, para un resultado último, en el que tanto sombras como luces, encuentran su equilibrio.
I dedicate myself to draw since I was a child. I have always fascinated to create and reproduce what surrounds me. I left the drawing to dedicate myself to Literature, specifically poetry. I am fascinated by the same as painting, because together with music, I think they are the most authentic creative expressions and more related to the inner world of the human being. However, in 2024, I suffered a status in poetic creation and decided, out of necessity, return to the world of drawing. I love to dedicate myself to charcoal, because it seems that the created representation is reflected in a struggle between lights and shadows, which seek to coexist, however, for a ultimate result, in which both shadows and lights find their balance.